Газета «огнеупорщик.боровичи»

ТЫ – ЖЕНЩИНА, И ЭТИМ ТЫ СИЛЬНАдобавлено: 2022-03-10 в 12:03

Машинист мельниц на нашем производстве – незаменимый специалист. Круг его обязанностей достаточно широк. Он следит за точностью измельчительного оборудования, классификацией и контролем параметров материала, регулирует подачу материалов и сырья в мельницы, наблюдает за её работой и сопутствующих механизмов.

От его профессионализма во многом зависит качество продукции, поэтому выполнять эту ответственную работу по силам далеко не каждому. На многих предприятиях на должность машиниста мельниц принимают только мужчин. На комбинате же женщины выполняют её наравне с сильным полом, впрочем, как и многие другие работы на производстве.

Ульяна Сабурова пришла на комбинат 12 лет назад, кардинально сменив род деятельности. За эти годы она освоила практически все профессии на своём участке, не раз была удостоена звания «Отличник качества», получила высшее образование по системе целевого обучения на предприятии и заслужила абсолютное доверие руководства и уважение коллег.

– Ульяна Владимировна, расскажите свою историю. Вы боровичанка?

– В Боровичах я оказалась волею судьбы. Вообще, в Новгородскую область я приехала в 18 лет, вышла замуж в Хвойной. Там родилась моя первая дочь, а когда ей исполнилось два года, я решила продолжить образование. Сначала экстерном окончила 10 и 11 классы, а затем поступила на заочное отделение Боровичского педагогического колледжа по направлению «социальная педагогика». В 2004 году получила диплом и устроилась в Боровичский центр психолого-медико-социального сопровождения. Мне очень нравилась моя работа. Многих ребят из семей, которыми мы тогда занимались, я иногда встречаю в городе. Сегодня они уже взрослые, но помнят меня, всегда здороваются, и это очень приятно.     

– Что же заставило Вас сменить профессию?  

– К тому моменту, когда я окончила педагогический колледж, у меня уже появилась и младшая дочь. Со временем стало тяжело материально, поэтому спустя шесть лет, несмотря на то, что я очень любила свою работу, пришлось сделать решительный шаг – поменять профессию. Так в 2010 году я оказалась на комбинате. Нужно сказать, что за все 12 лет я ни разу не пожалела об этом.

– Как Вам, педагогу, удалось освоиться на производстве?

– Дело в том, что техникой я интересовалась с детства, поэтому на комбинате мне понравилось сразу. Изначально меня приняли машинистом пневмотранспорта сюда же, в седьмой цех. Автоматизация тогда была не на таком высоком уровне, как сейчас. Работали здесь в основном мужчины. Но я стала задаваться вопросом, если могут освоить эти специальности они, почему не могу я. Через отдел подготовки кадров я стала учиться и другим профессиям, которые были востребованы на нашем участке.

Позже наш цех стали реконструировать, а нас расформировали. В тот непростой переходный период, который продолжался около полутора лет, меня ставили на подмены в разные смены. Я освоила практически все профессии: транспортёрщика, шихтовщика-дозировщика, просевщика порошков на механических ситах, машиниста шаровых мельниц и, наконец, в 1013 году – машиниста трубных мельниц. В 2015 году всё вошло в колею, с тех пор я работаю в своей нынешней смене машинистом мельниц. В том же году я поступила на заочное отделение Ивановского государственного химико-технологического университета по направлению от комбината. С удовольствием училась, с теплом вспоминаю те годы.

– В чём заключается работа машиниста мельниц?

– Я принимаю сырьё – шамот. Это каолин – огнеупорная глина, обожженная до потери пластичности и удаления химически связанной воды, доведённая до некоторой степени спекания. На первом этапе к шамоту добавляется некондиция обжига и крупные отходы после сушки. Это трёхкомпонентная шихта. Далее материал при помощи элеваторов и ленточных конвейеров доставляется на грубый помол в шаровую мельницу, а затем – уже на тонкий помол – в бункера над трубными мельницами. Непосредственно на ленты – питатели трубных мельниц – добавляется мелкая пыль с электрофильтров и газоочистки – это двухкомпонентная шихта. После этого материал с трубных мельниц поступает на грануляцию, а далее на сушку и обжиг.

Помол осуществляется на оборудовании, которое расположено на пяти этажах цеха, включая цокольный этаж. Параметры всего процесса и неисправности отображаются на мониторах, за которыми нужно внимательно следить. Но чтобы предотвратить нештатные ситуации, нужно несколько раз за смену делать обход по этажам и отслеживать появление посторонних шумов, протечек, просыпки материала.

От того, как пройдёт процесс измельчения шихты, напрямую зависит качество готового продукта – пропантов. Строгое соблюдение технологии крайне важно, поэтому здесь требуется внимательность и сосредоточенность.

– Во время отсутствия мастера, Вас назначают подменять его. Сложно справляться с этой должностью?

– Я не боюсь никакой работы. Я очень требовательна как к себе, так и к коллегам. Наша смена – одна большая семья, больше 20 человек. Это и обжигальщики, и бегунщики, и сушильщики, и шихтовщики-дозировщики, и лаборанты, и дежурные слесари и электрик. Многие трудятся уже очень давно и отлично знают своё дело.

Вы сказали, что у Вас две дочери. Они тоже пошли по Вашим стопам?

– Младшая дочь Яна учится в медицинском колледже, в будущем мечтает стать стоматологом, а старшая дочь Розалия работает лаборантом в нашей смене. Я очень рада, что она выбрала этот путь, хотя, будучи студенткой индустриального техникума, скептически относилась к профессии лаборанта. Побывав на практике на комбинате, поняла, что всё получается, и пришла сюда.

– Много ли молодёжи приходит в цех?

– Молодые ребята, конечно, приходят. Кто-то остаётся, кто-то уходит, отработав пару месяцев. Многие из них ждут быстрого заработка. Мы им стараемся объяснять, что нужно приобрести опыт и стаж. К тому, кто имеет цель и старание, приходит и всё остальное.

Беседовала
Екатерина ИВАНОВА